7.1.2022 14:43:09 Vítr z hor
Re: Brigáda - překládání
Monty, ja vim, vsak taky nekritizuju ty redaktory. Padaji na hubu a jsou radi, ze maji zamestnani. Nakladatelstvi tehdy brala vsechno, co je levny - nam treba takhle pretahli sekretarku, protoze se u nas zaucila u knizek - a mezinarodnimu nakladatelstvi, co jede prakticky jen preklady a sem tam knizky na zakazku, to stacilo.
Knizky na zakazku se delaji tak, ze se nejakymu fanatikovi v oboru zada text (treba encyklopedie veteranu podle mustru - dva rady nadpisu, fotka a asi tolik textu ke kazdymu autu) nase byvala sekretarka to precte, zadministruje, posle prekladatelum, preklady odmailuje zahranicnim redakcim, schvalene mrskne k sazbe, prehodi do tiskarny, podepise ridici prevzeti nakladaku vytisku a zbytek rozesle do Nemecka, Holandska a do tech horoucich pekel, kde si to objednali.
Odpovědět