7.1.2022 10:38:01 Monty
Re: Brigáda - překládání
Federiko,
nechtějí. Ale dají těch 150/NS.
Já sice chápu, že to není žádná sláva, ale když si na sebe většina titulů ani nevydělá, nejde to (u běžné produkce) jinak. Nicméně důležitější než stupeň jazykové znalosti v cizím jazyce je zdatnost užívání jazyka mateřského - v minulosti jsme párkrát zkoušeli zadávat překlady studentům, dopadlo to prakticky vždycky blbě, i když věřím, že mohli umět anglicky dobře. Jenže otrocký překlad není totéž co použitelný překlad. Pokud někdo nemá cit pro jazyk, neměl by se do toho vůbec pouštět.
Odpovědět