7.1.2022 11:47:40 Půlka psa
Re: Brigáda - překládání
"to byly noci stravene nad preklady a slovniky"
V průběhu jedné noci nad jakousi smlouvou překládanou do angličtiny jsem asi tak každých 30 minut volala mamince nebo tatínkovi. Nechala jsem to na poslední chvíli a nenapadlo mě, že budu potřebovat jejich pomoc. Střídala jsem je v průběhu noci, aby se každý aspoň hodinu v kuse vyspal, protože maminka jela hned ráno tlumočit a tatínek letěl někam po světě.
Ten překlad byl samozřejmě od nich, takže dobře věděli, že jsem na tu smlouvu měla víc než týden. Navíc jsem i po celé noci beztak nestihla termín v osm ráno, ale bylo to až v devět. Bylo mi teda čerstvých 18 let a byla jsem úplně nově z domu, ale stejně se divím, že mě za to nezabili. Nechápu, že ještě žiju.
Odpovědět