| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle?

 Celkem 24 názorů.
 Binturongg 


Téma: Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle? 

(30.8.2014 22:58:36)
Kdo to nařizuje, kdo to realizuje a hlavně, kdo to tak příšerně překládá?

Proč je nutné předabovávat něco, co bylo vtipné a skvělé v něco, co je hloupé a průměrné a je vidět, jak se překladatel snaží za každou cenu nenapodobit původní verzi?

A proč musíme poslouchat nářeční prvky typu "Šéfova žena TADY často nejezdí?" (míněno SEM)

Proč se v Růžovém pantherovi musela stát z šimpána opičáka trapná opoce?
Proč se nedá koukat na Sedmou rotu za úplňku?

~7~
 Inka ..|-.|-.-|.- 


Re: Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle? 

(30.8.2014 23:00:07)
Jako, že to znovu nadabovali?
 Horama 


Re: Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle? 

(30.8.2014 23:00:37)
V minulosti někdo ten dabing zaplatil a práva na jeho použití neprodal nebo by to bylo drahé. Pokud ten film chceš vysílat, necháš si udělat vlastní dabing a chceš to mít lacino a rychle, což kvalitě neprospívá. Tak asi proto.
 Horama 


Re: Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle? 

(30.8.2014 23:01:45)
Často to bývá tak, že každá televizní stanice u nás má vlastní dabing. Největší šok pro mě asi kdysi byl Krokodýl Dundee a jeho nová verze dabingu.
 Inka ..|-.|-.-|.- 


Re: Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle? 

(30.8.2014 23:02:44)
Aha, tak to je na prd.
 Binturongg 


Re: Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle? 

(30.8.2014 23:04:00)
No to je strašný! A ty původní verze existují?

Třeba zrovna teď dávají Sedmou rotu a je to na :-©

Původní dabing špičkový:

http://www.youtube.com/watch?v=HA1BJbTKObQ
 Inka ..|-.|-.-|.- 


Re: Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle? 

(30.8.2014 23:04:56)
Ještě, že nekoukám, já to jako dítě milovala.
 Lady V. 


Re: Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle? 

(30.8.2014 23:06:38)
Cesky dabing ma obecne ca. od pulky devadesatych let katastrofalni uroven. Hlavne TV Nova by mohla smele konkurovat ctenemu dabingu, jaky je treba bezny v Polsku.
Na filmy s ceskym dabingem se nedivam.
 linda.dos 


Re: Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle? 

(30.8.2014 23:09:25)
Jo, taky mě to drtí. Nedávno jsem si koupila dvd s filmem Duch a ani jsem to nedokoukala. Dabing katastrofa a to jsem se na ten film tak těšila :-(
 Mrej 


Re: Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle? 

(3.9.2014 18:28:16)
Duch měl VŽDYCKY šílenej dabing.
 Anna Veselá 


Re: Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle? 

(30.8.2014 23:12:01)
Jo, to jsem si říkala zrovna nedávno, když jsem viděla Dotek Medusy s dabingem z roku 1997. S původní verzí naprosto nesrovnatelné.
 anela 
  • 

Re: Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle? 

(31.8.2014 0:36:14)
Nás to taky dovede otrávit,třeba Policejní akademii už nikdy nedávají s původním dabingem,jako máme na staré rozšmajdané videokazetě.
 anela 
  • 

Re: Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle? 

(31.8.2014 0:36:25)
Nás to taky dovede otrávit,třeba Policejní akademii už nikdy nedávají s původním dabingem,jako máme na staré rozšmajdané videokazetě.
 *Aida* 


Re: Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle? 

(31.8.2014 0:40:28)
Bin,
Vidim, ze Te to fakt vzalo (vsude). Uplne te chapu. A nechapu, ze ten puvodni dabing nepatri k filmu!
 Jahala. 


Re: Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle? 

(31.8.2014 0:46:22)
Štve mě to, štve mě to, štve mě to stršně, vzlášť když děti namluví v nové verzi dospělý to hrůza.
 Tragika 


Re: Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle? 

(31.8.2014 1:04:21)
Protože herců je hodně a nemají práci.
 Jahala. 


Re: Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle? 

(31.8.2014 1:25:22)
tak točí se a dabují nové filmy to můžou zachvíli předabovat Mrazíka p~q~
 white 


Re: Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle? 

(31.8.2014 7:43:47)
Mě připadají dost hrozní dětští dabéři. Většinou to zní, jako by četli s čítanky.
Nemyslím, že by se při troše snahy nenašlo dost talentovaných dětí, které by to dokázaly líp.
 Lefff 


Re: Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle? 

(31.8.2014 9:03:13)
Souhlasím. Na jiné příklady než na již zmíněného Ducha nebo na Podraz si teď nevzpomenu, ale někdy nový dabing tak praští do uší, že mě otráví hned na začátku.
Často už jen to, že je film vůbec dabovaný, mě dokáže znechutit. Dabing podle mého názoru často ubírá filmu na kvalitě - například když slyším Benedicta Cumberbatche mluvit hlasem Vojty Dyka, chce se mi řvát. Nic proti V. Dykovi, ale B. C. je fantastický herec s nádherným hlasem a dabovat ho je, dle mého, neskutečné zvěrstvo. Navíc by většině Čechů jen prospělo, kdyby se učili anglicky sledováním filmů s kvalitními titulky.
Připoušítm ale (resp. domnívám se), že se najdou i herci, jimž český dabing jen prospěje, například když Jiří Štěpnička pomůže Stevenu Seagalovi, aby zněl mužněji a přesvědčivěji.
 Jahala. 


Re: Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle? 

(31.8.2014 9:12:02)
Zrušení dabingu by poškodilo starší generaci, nevím, koukání při žehlení a večer je člověk unavený a ne vždy se mi chce číst, chci prostě odpočívat. Navíc nejsou jen filmy v originálu anglické. Pokud se někdo chce cvičit v jazyku věšinou jdou filmy najít s titulky, na DVD si můžeš většinou vybrat jak to chceš. Do běžné TV patří dobrý dabing
 Lefff 


Re: Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle? 

(31.8.2014 9:38:12)
Souhlasím. Jenže právě dobrého dabingu je v posledních letech pomálu.

 Marcela a 3 


Re: Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle? 

(31.8.2014 11:11:08)
Kdysi jsem četla, že Funés neměl výrazný hlas a že to Filipovský zachránil. Když už byl po smrti, viděla jsem nějaký film nadabovaný Krampolem, nebylo to ono, ale špatné taky ne.
 Toola 


Re: Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle? 

(31.8.2014 9:28:27)
Taky mě to štve, poprvé jsem na to narazila u filmu Ledové ostří (Cutting Edge) - nový dabing nesrovnatelně horší - nejenom obsazení, ale hlavně dialogy - vtipy už nejsou vtipné...
 Marcela a 3 


Re: Proč se předabovávají zahraniční filmy, i když byly nadabované skvěle? 

(31.8.2014 11:08:47)
Ale opoci si pamatuju léta a taky vilný pokoj.

Komerční sdělení

Zajímavé akce

Vložte akci

Další akce nalezte zde

Zajímavé recepty

Vložte recept

Další recepty nalezte zde


(C) 1999-2023 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.

Publikační systém WebToDate.