| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Vaše oblíbená slovenská slova

 Celkem 76 názorů.
 Zufi. 


Téma: Vaše oblíbená slovenská slova 

(18.6.2012 10:19:35)
Kvapka, bodka, čučoriedka Tyhle slova se mi ve slovenštině strašně líbí, teda když je slyším, napsané to není ,,vono,,~;).
Jaká máte vy oblíbená slovenská slova?
A mají i Slováci oblíbená česká?
 Jana, 2/07+10/08+5/11 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 10:22:21)
mně se líbí veverička a ríbezle (rybíz).
 makivav 
  • 

Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 10:24:48)
Miluju slovo "omrvinka" a taky servitky :)
 černá kočka a dva kluci 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 10:30:07)
Co je to omrvinka?
 jitulena 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 10:38:27)
drobky
 makivav 
  • 

Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 12:52:04)
Omrvinka je drobek :)třeba drobky z rohlíku :))
 xfialkax 
  • 

Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 10:34:41)
Lubim ťa. Zní mi to mnohem lahodněji než po česku.
 Inka 
  • 

Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 10:38:16)
Omrvinka
 a je to? 


Všechny 

(18.6.2012 10:44:01)
Miluju, když na mne někdo mluví slovensky. Ráda jsem si tady četla svinkoviny, bylo to pro mne pohlazení...
 kosatka2 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 10:46:24)
...drevokocúr ~b~
 Petra+3 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 10:49:56)
moje obľúbené české sú beruška a brouček :) Slovenské ekvivalenty lienka a chrobáčik sa mi naopak vôbec nepáčia.
 Elíláma 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 10:56:08)
Petra: lienka? ~:-D dík za rozšíření obzozů, to jsem neznala
 Elíláma 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 10:56:52)
ozzy obzoz...

obzory jsem myslela ~k~
 .ganesha. 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 12:02:27)
Manžel vždycky říká - v jakém slovenském slově se vyskytují dvě zvířata? Myšlienka :)
 Petra+3 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 12:34:27)
je.. ale nemôže Ti chlap povedať: lienka moja ~:-D naopak české ty moje beruško - sa mi hrozne páči :)
 Maťa. 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 21:42:11)
ano, beruška a brouček~R^
 M_ 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 10:50:36)
Glikotajúci sa jazvečík v hmle.
 Petra+3 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 10:57:38)
Ligotajúci :) Glikotajúci fakt nie je slovenské slovo :)
 M_ 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 11:09:27)
Pardon, ano tak. Nikdy jsme to nepsal, jen slyšel vyslovovat :)
 aky 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 11:04:13)
Glikotajuci? Take slovo nepoznam.
Mna vzdy prosili kolegovia v CR - Prosim, rekni slovensky chrestys. U nas sa povie ""štrkáč"". A mne sa paci chrestys.:-) A vobec mi pride cestina taka vtipnejsia, obzvlast na cierny humor, v slovencine sa to tak nevyznie.
 Simča, dcery *1988 a 1997 
  • 

Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 10:50:39)
Mám ne jedné diskusi kamarádku Slovenku a ta nás oslovuje "babenky". To se mi moc líbí....
 Elíláma 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 10:54:56)
cikať ~k~
električka, nie a suka

jinak slovnštinu nemusím, bývalýho mi přebrala slovenka, jemu přišla (a nejen jemu, že) slovenština rajcovní, už jen příjmení Krajčiová přece zní tak nějak líp, vznešeněji, highclassově než Krejčí, ne? ~:-D~:-D což prostě vybudovalo jakousi moji averzi vůči slovenštině. ~t~ měla jsem holt děsnou smůlu a přitom třeba tady, co znám slovenky, patří k mým nejoblíbenějším lidem tu... ~d~
 Archciba 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 11:00:02)
Asi před rokem jsem mojí slovensky mluvící kamarádce řekla, že jsme dětem koupili nové botky. ~t~
Nakonec jsme se dobrali k tomu, že jsme koupili boty a ne tečky ~t~

Jinak ve slovenčtině se mi líbí slovo pro čůrat. Jen ho vždy zapomenu než dojdu od kamarádky domů ~f~
 Mače 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 11:01:28)
miluju slovenštinu jako takovou, proto sjem si vzala slováka~t~ a miluju slovo krom zmíněných mihelnice:))))))
 aky 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 11:06:29)
Skor mihalnice ( ked myslis v suvislosti s okom). :-)
 Mače 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 11:07:57)
pardon neřekla jsem, že to umím napsat....
 aky 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 11:18:49)
Tak neviem, ono sa to vyslovuje tak ako sa to pise.
 Elíláma 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 11:19:23)
~v~~t~
 Mače 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 11:28:32)
v rodin manžela ne, používají e místo a, ale nemám chuť se kvůli tomu dohadovat, napsala sjem co mám za slovo ráda jak ho znám
 aky 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 11:36:45)
A ja som Ti napisala, ze take slovo v slovencine nie je. Ale kludne ho povazuj za svoje oblubene slovenske slovo dalej a prepac, ze som Ta upozornila na chybu.~3~
 Mače 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 11:41:27)
"Tak neviem, ono sa to vyslovuje tak ako sa to pise." Promiň tedy jestli jsem to špatně pochopila a citovaná věta mi přišla ne zrovna míněna jako upozornění, ale rýpnutí.~3~
 Mortadela 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 11:01:36)
Mně se ve slovenštině líbí drtivá většina slov. Miluju slovenštinu, neznám libozvučnější jazyk... Z těch nej nej nej třeba bosorka, vankúšik, ríbezle...
 Minís 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 11:03:38)
Ty kokos, hej, peračník
 Ajina, syn 2004 
  • 

Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 11:12:48)
bábetko, cicavec, lúbim ťa, všetko, čo sa hovorí ve slovenčině :-) je to krásná řeč
 rascal-ka 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 11:24:20)
lienka ~;)
 magrata1 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 11:34:00)
Vzhledem k tomu, že jsem z Moravsko-Slovenského pomezí, mám dost kamarádů z mládí ze Slovenska, ve škole jsme měli družbu s Trenčínem, dopisovala jsem si se Slovenkou a taky jsem měla na gymplu pravidelné prázdninové randění se Slovákem (byl to kořeň, bol vo výbere Slovenska v jude, získal, tuším, striebornů medailu na maistrovstve ČSSR lebo ČSR, možno to bola už ČSFR a jazdil do vedlajšej dediny na sústredenie a brigádu), viem celkom dobre po slovensky. Mala som rada, kým mi moj Paťo judista vravel beluška, lebo lienka sa mu tolko nepáčila.
Mám rada Něch sa páči, bozkávam, olovrant....
 .ganesha. 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 12:01:37)
Maškrtníček :)
 x x 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 12:06:28)
povaľa anebo pivnica
 magrata1 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 12:19:49)
To nám vyprávěla učitelka Slovenka, že když se stěhovala a vynášeli stěhováci nábytek z auta, řekla jim, že: "Táto skriňa, chlapci, prijde do pivnice." Stěhováci sa čudovali, že nevedeli, že je tuna hospoda a pak ještě jednou, když zjistili, že pivnica je sklep~t~. A když poslala holky za školníkem pro klince, přišli za hodinu a prý žádné klínky školník nenašel, ať si koupí, co potřebuje a nechá proplatit~t~
 Tante Ema 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 12:21:23)
Mně se líbí celá slovenština kromě slova dojčenie a jeho odvozenin.
 Elíláma 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 12:45:45)
Tante: jojo, dojčacie xxx, to mě vždy napadá, proč já kupuju tomu mýmu miminu dojčecí věci? (A pod dojčetem si představuju něco jako šedýho mloka ~k~ )
 neznámá 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 12:47:14)
Já mám hned před očima tele.~:-D
 Elíláma 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 12:48:43)
no, ten můj mlok je velkej jak tele ~t~~t~
 Tante Ema 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 12:56:50)
Pro mě jasný dojení a tím pádem i asociace na krávu s teletem ~t~.
 janna001 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 12:28:43)
Ťava, mihálnice, hmla.
 Kalamity YANKA 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 12:35:58)
Zufi, jsem slovenka narozenai v SR, a 14 dni po narozeni dovezena a bychovavana v Cechach.. od malinka to vim, ze jsem se tam narodila a nikdy nedokazu s urcitosti rict, zda-li jsem ceska, nebo slovenka. Moji rodice meli z kazdeho "niečo", coz se mi od malinka libilo. Byla jsem domaci, zaroven rok narozeni 1982 mi prdepovidal i budoucnost "zahranicne" aaa... dodnesdka mam a mela som, vzdycky slovensko rada~s~.... je to moje druha, domovska zem..... a niecem i ta prva~;)~k~
a ac cely zivot vyrustam v CR, slovesko milujem, jako svoju vlastnu, rodnu zem~s~~;)
 .ganesha. 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 12:39:57)
a píšeš teda přepychově československy ~t~
 Kukurice25+Nik09+Seb12+Dom14. 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 12:42:21)
Korcule~R^ ja slovenstinu miluju. Babicka slovenka ze Zazrive.
 MarMat (+2) 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 12:56:43)
Ľubim ťa, môžem ťa pobozkať? ~s~~s~~s~~s~
 amanvireja 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 14:17:35)
Líbí se mi spousty slov a ftipy ve slovenštině jsou super ~R^
Ale ještě ,že nežiji se Slovákem ,protože kdyby mi řekl :,,Ľubim ťa, môžem ťa pobozkať?,, tak by bylo po lásce .Je hezké ,když to říká žena ,ale říct to chlap tak si představím gaye~d~
 MarMat (+2) 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 15:10:04)
Říká mi to každý večer a já z toho....tečů ~t~~t~~t~
 Feliz 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 12:57:33)
Já mám ráda, když mi v obchodě řeknou páči sa ~;) V Čechách to je vždycky jen prosim a nazdar.
 kambala pláááckááá 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 13:03:11)
já mám doma Slováka, ale slovenčina se mi nelíbí ani trochu...naštěstí mluví česky, protože tu žije od mala. slovensky mluví, jenom když mne chce vytočit....
 Persepolis 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 13:15:33)
Nelíbí? Mě se líbí moc. A líbí se mi i, když Slovák mluví česky s tím slovensky měkkým přízvukem.
 magrata1 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 13:24:50)
to zas nesnáším já. Jde mi to na nervy třeba ve filmu nebo v seriálech(ty teda nesleduju, ale občas zahlédnu a Slováků tam hraje plno). Nechápu, proč, pokud to musí hrát Slovák, nemluví slovensky, že třeba v tom seriálu nevystupuje jako Slovák. Vždyť jich tady žije plno, proč nemohou vystupovat i v seriálech?
 Persepolis 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 13:39:48)
Mám kamarádku, která tak mluví. Ona žije v Čechách už strašně moc let, mluví česky, ale přízvuk jí zůstal a mě se vyloženě líbí, jak mluví. Strašně ráda ji poslouchám.
 Maťa. 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 21:40:31)
Placatka a prečo máš problém so slovenčinou?~e~
 Taja 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 13:28:08)
Moc se mi libi "z komára somára" ~:-D
 Zuuuza 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 13:28:12)
Slovenština je nádherný, měkký jazyk :-) Nemám konkrétní slova, líbí se mi vše ~;)
 Kája + 4:-) 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 14:10:00)
Cencúľ:-)V tom vedru by bodnul. Jé, já se taáááák těším za rodinou na Slovač~s~~s~~s~
 destenka + 01/09 + 01/11 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 14:39:09)
Líbí se mi ty kokos, cikať, jaj, macik. Nelíbí se mi cmuk. Chodila jsem se Slovákem, taková letní láska a ta Slovenština se mi líbila. A jak někdo psal, ty nadávky jsou boží. A přijde mi, že Slováci tak nějak víc žijí pro svou komunitu (rodinu, přátele) a umí spolu tak hezky s láskou mluvit, třeba kamarádka s kamarádkou, nevím, jestli budu pochopena, ale už víckrát jsem to slyšela.
 Maťa. 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 21:39:07)
Je fakt, že u nás v práci som naučila až ja ľudí dať si bozky dva na tvár pri napr. gratulácii:-) chvíľu trvalo, než si zvykli, že to je normálka:-)
 Gladya, bývalá dasa, 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 17:00:12)
smedná ťava, ale nevím, jestli to píšu dobře.
 aky 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 17:06:28)
My mame tzv. siroke e, pise sa smädná.
http://sk.wikipedia.org/wiki/%C3%84
 Gladya, bývalá dasa, 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 20:14:37)
f~, něco takového jsem tušila, je o ostuda, jsem federální generace, ve slovenštině pohodlně čtu, ale správně bych nedala dohromady větu.
 Su-elin 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 18:31:01)
Líbí se mi výraz ,,něch sa páči" my řekneme ,,prosím",nic takového nemáme a slovenské vykání (vy jste robili,mali ste ap.),je v tom taková větší úcta.~g~
 Maťa. 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 21:37:36)
alebo hovorovo "páči sa" :-) (častejšie používané)
 štěpánkaa 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 20:31:29)
ťava a plytký tanier~;)
tím druhým mě kdysi vyvedla z míry tchyně. nechápala, že já nevím, co to je~;)
 Zufi. 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 21:25:53)
Já nevím, co je plytký??~3~
 Lída + 4 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 21:35:58)
Zufi, plytký = mělký :-)
 štěpánkaa 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 21:37:23)
jojo, mělký. Tchyně (Slovenka) nechápala, že nechápu. Ale když se tak nad tím zamyslím, ono jsou to vlastně synonyma, i když se mluví třeba o zábavě, řečech, lidech~;)
 Zufi. 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 21:39:38)
dík
 Petra a dvě holky 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 22:14:59)
plytký talíř říkáme běžně - jsem z Moravy
 Su-elin 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 20:44:09)
Manželovi se líbí slovo ,,hnačka" ,že prý ja jasnější a výstižnější než průjem,i když teda výstižnější slovo máme,ale není spisovné~t~~t~~t~
 Maťa. 


Re: Kvapka, bodka, čučoriedka 

(18.6.2012 21:36:44)
české sa mi hovorové páči "dupka":-)
 Jerry 
  • 

Re: Vaše oblíbená slovenská slova 

(6.8.2013 16:41:15)
Mne sa páči české slovo rampouch-teda cencúľ, potom zelenina v ktorej som mal trošku hokej- kedlubna- kaleráb, kapusta je po česky zelí a kapusta v Čechách je kel. Rajská jablíčka to som dlho nevedel, že to sú rajčiny a víno že je hrozno. A ešte sa mi páči slovo podívaná, aj keď neviem či je spisovné, ale nedá sa preložiť do slovenčiny, tak ako zase slovo svokrovci, čo je výraz spoločný pre tchána a tchýni do čestiny.

Komerční sdělení

Zajímavé recepty

Vložte recept

Další recepty nalezte zde


(C) 1999-2023 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.

Publikační systém WebToDate.