| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Diskuze : Dle regionu : Maminky v Pobaltí

  (?)
[<<Předchozích 10] Názory 1120 z 32  [Dalších 12 >>]
Monty 129940
11.1.2017 14:40:51
Lei,
no vidíš, já tam byla vloni a naopak se lidi dost ruštiny dožadovali.
V Klaipedě je Rusů jak nasráno, tam mluvili anglicky jen v hotelu a v restauraci.
Lidi nad 50 se anglicky většinou nechytali.
Když jsem se tu ptala na tipy, ozvala se mi holka, co tam žije - kdyby se tu neukázala, můžu jí napsat na mail. Ta by zakladatelce určitě poradila.
Jinak já bych do Litvy na 2 - 3 roky jela hned. Do Vilniusu asi ne, do Kaunasu klidně.
Monika + 2 3578
11.1.2017 14:40:44
Hildegardo, a už tušíš, kde byste v Litvě bydleli?
Monika + 2 3578
11.1.2017 14:38:51
Litevština není těžká, pokud máš alespoň minimální vhled do (indo)evropských jazyků. Stejně jako čeština používá 7 pádů, rozlišuje deset slovních druhů, pracuje s přítomným, minulým, budoucím časem atd. Daleko více se v ní uplatňují tvary podobné našim přechodníkům a příčestím. Horší je to se slovní zásobou, kdy se kolikrát nemáš čeho chytit (české slovo chléb zní podobně ve slovanských jazycích, das Brot a bread mají k sobě taky blízko, ale litevské slovo "duona" nemá s českým "chléb" nic moc společného. Později pak objevíš podobnosti: ugnis - oheň; vanduo - voda; apauti - obout, obouti.
Souhlasím, že ruštinu neslyší úplně rádi, na druhou stranu asi poznají, že nejsi rodilá Ruska, a že mluvíš rusky, aby ses dorozuměla :-)

Lei 37503
11.1.2017 14:38:12
G., když je cukr litevsky cukrus a med medus, tak je jasný, proč čepují Gambrinus ~:-D.
Lei 37503
11.1.2017 14:37:30
My právě učinili zkušenost, že s námi lidé rusky moc mluvit nechtěli ~d~. Jako ne že by vládli anglicky líp :-). Ono ale také už uteklo dost vody, co jsem tam byla naposled.
hildegarda 148895
11.1.2017 14:36:25
dekuju za vsechny zkusenosti, snad se jeste nekdo ozve znaly skolstvi
Taodvedle 23974
11.1.2017 14:35:43
Co deti dat do mezinarodni skoly,jestli ji tam maji
Girili + // 117849
11.1.2017 13:51:49
Nemam zkusenost s dlouhodobym zivotem v Litve, natoz s detmi. Pobyvala jsem tam nekdy 2000-2003(?) o prazdninach u moji byvale spolubydlici a pak u par jejich znamych, cestovali jsme stopem. Zivot v Litve se mi jevil velmi podobny, jako u nas, snad jen tehdy pusobila trochu chudsim dojmem, ale to uz muze byt uplne jinak. Ve Vilniusu jsem se citila jako doma - jezdily tam klasicke tramvaje ceske vyroby jako v Praze a vsude se cepoval Gambrinus. :-)
Anglicky se domluvis spis, nez rusky. Anglicky mluvi vsichni mladi lide, rusky sice umi vsichni, ale alespon tehdy pred lety, stejne nebyli moc ochotni rusky mluvit. Lide vseobecne velmi mili a vstricni, alespon ve srovnani s Ceskem. :-)
Myšutka* 94689
11.1.2017 13:47:12
Mám zkušenosti jenom ze stáží - Vilnius a Kaunas.
Anglicky se člověk domluví s mladšími lidmi a na akademické půdě. Na ulici jsem vždycky začínala spíš rusky, zvlášť na trhu a u starších lidí. Na trhu jsem přišla na to, že když začnu anglicky, mám vyšší cenu :).
Jinak lidi byli i na ulici ochotní, poradili jak nejlíp uměli. Na univerzitě nám vycházeli vstříc víc, než byla povinnost.
hildegarda 148895
11.1.2017 13:34:03
no, azbuku je urco dobry umet (syn se ji sam naucil ted na podzim), ale litevstina se pise latinkou :-)
[<<Předchozích 10] Názory 1120 z 32  [Dalších 12 >>]

Komerční sdělení

Zajímavé recepty

Vložte recept

Další recepty nalezte zde


(C) 1999-2018 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.

Publikační systém WebToDate.