| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Názory k článku Stačí 100 slov a domluvím se!

 Celkem 14 názorů.
 susu. 


Teda, 

(24.10.2012 9:17:40)
nějak si nemyslím, že by mi stačilo sto slov na to, abych se domluvila v tématu o kvótách pro ženy nebo s jakými se přátelím lidmi.~d~
Tak možná na to - kde je nádraží a máte chleba, ale když už se někdo učí cizí jazyk, tak od toho právě čeká víc než jen toto, ne?
 Ines 
  • 

Re: Teda, 

(24.10.2012 9:31:27)
jak kdo, spousta lidí potřebuje jenom tu nejjednodušší domluvu třeba na dovolené.
Skutečně se mně zdá efektivnější začít se slovy a frázemi, které častěji využiju.
 Winky 
  • 

Re: Teda, 

(24.10.2012 12:15:40)
ale jo, se spoustou věcí se dá souhlasit - učení za pomoci "více pamětí" je rozšířené (podněty zrakové, sluchové, pohybové - násobí schopnost si danou věc zapamatovat), s tím naučením se "nejpoužívanějších" slov celkem taky (nic nepodpoří motivaci studenta tolik, jako schopnost použít to co se právě naučil, z každé lekce by si měl něco takového odnést, ale jsou potřeba i další věci které nedávají smysl a užitek hned ale chvíli to trvá než se zakomponují do systému jazyka a člověk je dovede správně použít).
Nicméně, troufám si tvrdit, že pokud existuje člověk, který by se po 90 dní vydržel učit KAŽDÝ DEN 30 MINUT, naučí se základy jazyka ať by se učil jakoukoli metodou. Tam je nejdůležitější ta častá (zde denní) frekvence a člověk si to zapamatuje "chca nechca". Ovšem pokud bych takového studenta potkala, hluboce přehluboce před ním smeknu.
 Viktorka 
  • 

Re: Teda, 

(24.10.2012 16:27:56)
Přesně.
 Girili 


Re: Teda, 

(29.10.2012 20:25:59)
Presne to me u cteni clanku take napadlo. :-)
 lucyová (06+08) 
  • 

přesně 

(24.10.2012 12:19:26)
Přesně tuhle zkušenost mám - opravdu se dá vystačit s celkem malým množstvím slov, když jsou to ta správná. Dá se bavit i o poměrně sofistikovaných tématech, jen je potřeba své vyjadřování přepnout do té basic úrovně (protože všechno se dá opsat jednoduchými slovy - i ty kvóty, třeba :-)).
Já si na to musela přijít sama, a tak trochu jsem doufala, že dnes už se jazyky běžně tímto systémem učí. Bohužel asi spíš ne :-( Takže díky za takový článek!
 lucyová (06+08) 
  • 

Re: přesně 

(24.10.2012 17:48:44)
To určitě ano. Však s tím někteří rodilí mluvčí mívají problém :-)
Ale hlavní výhoda je, že když se člověk učí jazyk takhle, hrozně rychle prolomí tu úroveň, kdy je schopen komunikovat, což je a) povzbuzující a b) praktické pro ty, kteří nehodlají studovat x let na jazykovkách.
Je dost frusturijící učit se jazyk 4, 5 let a nebýt schopen říct větu. Což jsou bohužel běžné výsledky našeho školství.
 Viktorka 
  • 

Re: přesně 

(24.10.2012 19:44:52)
Ony ty metody fungují - aspoň v tom smyslu, že si pak člověk MYSLÍ, že umí. Sebedůvěra je pěkná věc, ale občas jaksi...
 lucyová (06+08) 
  • 

Re: přesně 

(25.10.2012 11:44:42)
A co je špatného na sebedůvěře? Když nebudu mít se základní úrovní abmice dělat tlumočníka na oficiálních jednáních nebo překládat knížky, tak o co jde?
 lucyová (06+08) 
  • 

Re: přesně 

(25.10.2012 11:40:13)
Divá Bára:
Co přesně nefunguje?
Já nemluvím o nějakém "ulejvání" a učení se s co nejmenším úsilím - mluvím o efektivitě. Abych za vložené úsilí získala co nejlepší výsledky. A v případě jazyků považuju za nejlepší ty nejužitečnější - což je jednoznačně schopnost porozumění a domluvy.
Na začátku je to porozumění jenom základní, stejně jako komunikace. Postupně se dá zvyšovat úroveň, pak už klidně i cíleným učením slovíček (i když osobně jsem odpůrce šprtání podle seznamu, lístečků apod., lépe se mi učí z kontextu, ale to už může každému vyhovovat jinak).
Jenže takhle se většinou jazyky neučí, od začátku se gramatické jevy probírají podrobněji než je nutné, učí se slovíčka, která nejsou příliš frekventovaná (protže když se bavíme třeba o bydlení, tak se naučíme rovnou 10 druhů nábytku, že). Výsledkem je to, co píšu: neschopnost komunikovat i po několika letech studia jazyka.

Nejsem jazykář, ale učila jsem se několik jazyků několika způsoby (a naučila, dnes mě některé z nich živí) a baví mě hledat ty nejvýhodnější cesty.
Nejvýraznější zkušenost mám se španělštinou - napřed jsem se ji učila 3 měsíce před odjezdem do španělsky mluvící země. Víc času jsem neměla, takže výuka byla tomuhle přizpůsobená. A světe div se, domluvila jsem se. Po návratu jsem chtěla pokračovat (když to bylo tak krásně nakopnuté), tak jsem šla do kurzu u nás - moc velký výběr nebyl, takže klasika s klasickou učebnicí. Jelo se stylem 1 nový gramatický jev každou hodinu. Doplňování cvičení, slovíčka ve sloupečku. Po roce v tomto kurzu byla veškerá má komunikační pohotovost pryč a v hlavě zbyla nepřehledná změť asi 8 časů.
Podobně to bylo s fráninou - napřed 2 roky ztráty času nad českou učebnicí nabitou gramtikou, bez schopnosti říct větu. Pak Nepustil (geniální metoda!) a přechod na francouzské učebnice, které moc neřeší systém a jedou víc na praktické použití a kontext. Výsledky nesrovnatelné.
Teď pozoruju neteř a synovce (8.+5. třída) a jejich angličtinu. Neteř neřekne větu, synovec teprve teď (!) rozvazuje. Sorry, ale když se učí od 3. třídy, tak bych očekávala jiné výsledky.

Myslím, že problém je v tom, že u nás pořád silně vládne dědictví systematičnosti a biflování. Typu že když se učím mluvit v přítomném čase, tak ho musím mít zmáklý systematicky celý. Jenže když naliju do hlavy systém, tak složit větu trvá celou věčnost. Co takhle vynechat pro začátek třeba i některé osoby? Systematikům se dělá mdlo, ale v praxi to funguje. S kompletním systémem se dá seznámit později, na další úrovni, nebo je pro ty, kterým systematičnost vyhovuje a mají nafukovací mozek.
Vsadím se, že v průlomových rychlokurzech (=mluvte za 3 měsíce) se učí takto - nesystematicky, zato maximálně efektivně. Vůbec bych se nebála to přenést do klasického školství.
 Petra 
  • 

Re: přesně 

(1.11.2012 14:56:57)
Presne tak, italsky jsem se ucila nesystematicky, jen odposlechem v prostredi, kde se obcas italsky mluvilo. Bezne rozumim a dokazu se domluvit, i kdyz to treba neni vzdy gramaticky spravne. Az ted po zhruba deseti letech piluji gramatiku (diky tomu, ze dcera se uci italsky, tak to probiram se jeji ucebnici), takze konecne budou mit casovana nepravidelna slovesa spravne koncovky, ale i bez tech mi proste rodili Italove rozumeli.
Jinak francouzsky jsem se ucila primo v prostredi, kam jsme prisla jako totalni zacatecnik (pominu-li nejbeznejsi fraze prvnich tri lekci pro samouky), slo to velice rychle, behem ctyr mesicu jsem rozumela a mluvila bez problemu, i gramaticky celkem spravne. Kurz jsem si zaplatila az pote a vstupni zkousku jsem slozila na urovni konce pokrocileho studenta.
Opravdu efektivni uceni potrebuje ponoreni do prostredi, i obycejny poslech televize, radia, ze zacatku jsem mela skoro porad pustenou zvukovou kulisu a slo to velmi rychle. Pak jsem zacala cist, nejdrive jsem hledala co treti/ctvrte slovo ve slovniku, ale po dvou romanech uz jsem ten slovnik potrebovala minimalne.
 Gladya, bývalá dasa, 


Re: přesně 

(25.10.2012 17:08:21)
na tom je hodně pravdy, ale beru to tak, že těch 100 (samozřejmě radši víc) slov bude start na základní komunikaci a budou se nabalovat další slova. A další věc třeba moje pasivní angličtina je lepší než aktivní. Někdy si připadám jako pes: rozumím, jen promluvit~;).
Umět používat basic level je dobré, znám lidi, kteří "se bojí" mluvit, aby se neztrapnili, Jsou lidi, kteří když jim vypadne nějaké slovíčko, neumějí si poradit "opisem". U Basic levelu by se nemělo skončit, ale je to dobrý start a motivace pro vyšší mety.
 Betina 


Re: přesně 

(28.10.2012 20:01:44)
tak přesně tak
kdo bude asi v sofistikovaném rozhovoru počítat s tím ,že protějšek bude používat pouze základních 100 slov, to teda nevím
pokud je to myšleno tak, že na dovolené potřebuju základní slovní zásobu a počítám s tím, že například v Itálii nebude protějšek vybaven o mnoho lépe, tak tomu bych rozuměla, ale rozhodně ne v pracovní komunikaci atd.
jsou metody různé, úspěšnější a méně úspěšné, základem všeho je však praxe,
mám s tím mnohaletou zkušenost
musíte mluvit a mluvit a poslouchat a poslouchat
angličtina mimo anglicky hovořící země a teď myslím USA a Anglii si jde svou vlastní cestou, jinak mluví anglicky v Asii, jinak v Evropě, jinak na Balkáně, každý si jí upravil trochu k obrazu svému
kdo z vás se učil čistou british english ? no asi nikdo, vždyť se do toho pořád plete americká angličtina pochycená z filmů, reklam, CNN
jak můžete zvládnout hovorové výrazy, když tam nepobudete ? můžete si jen myslet, že to říkáte dobře
nedávno jsem zažila obchodní setkání dejme tomu v Německu, kde nikdo ze zúčastněných nebyl rodilý mluvčí, ten kdo vedl konverzaci na úvod řekl - budeme mluvit anglicky, naštěstí tu není rodilý mluvčí, a tak si budeme navzájem rozumět - a o tom to je
nazývejme věci pravými jmény - můžete se naučit základy jazyka, můžete se dorozumět na základní úrovni, ale "umět" jazyk dobře vyžaduje mnohem víc, než
jakési půlhodinové rychlokurzy
 Mira+Váša11/11 


děkuji za 100 slov 

(25.10.2012 18:27:36)
Je to také o věku, učit se po padesátce je těžké a po šedesátce tím více, umím možná 50 - 70 slov, jak přišly tak se v mozku zafixovaly, potřebuji je 3x-5x ročně na dovolené, a vždy se nějak dokoktám, a protějšek to vždy pochopí a projeví snahu se se mnou domluvit, jen jednou se mi stalo, že ve Francii policajti na dotaz kudy mám jet se začali blbě smát a opakovali "jen francouzky". Pokud jde o ten kurz, tak mě zaráží cena, někdo chce zbohatnout, proto ta cena 2 500 Kč, za 500 kč by se prodalo několikanásobně více samozřejmě i s větším ziskem, pak se někdo diví, že tyhle věci končí na "Ulož to" k nelegálnímu stažení.

Zajímavé recepty

Vložte recept

Další recepty nalezte zde


(C) 1999-2023 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.

Publikační systém WebToDate.