| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Poraďte čtivou knížku ve španělštině

 Celkem 26 názorů.
 Lana+Julik05/05+Kristian10/07 


Téma: Poraďte čtivou knížku ve španělštině 

(7.10.2009 20:52:57)
Kdysi jsem se ucila spanelsky, asi tri roky, no neni to tak davno, parkrat se mi podarilo i spanelsky s nekym prohodit par vet. Potrebuju ted spanelstinu oprasit, ale zatim z nekolika duvodu nemohu na kurz, tak chci zacit cist knihy (cteni knizek uz mi moc pomohlo pri uceni se nemciny)
Poradte mi prosim nejakou ctivou knizku ve spanelstine. Klidne nejaky lehky zensky romanek, nejlip neco v soucasne reci, takze klidne i veci jako treba v aj "Shoppaholic ties the knot"
Muzou to byt i preklady, cokoliv...
Nebo nejaky dobry spanelsky casopis pro "skorotricitku" ~:-D
Diky za tipy
 Eecta 


Re: Poradte ctivou knizku ve spanelstine... 

(7.10.2009 20:59:11)
zkus od Louise de Bernierese Válku o zadnici dona Emanuela:)))
 Winky 
  • 

Re: Poradte ctivou knizku ve spanelstine... 

(7.10.2009 21:01:05)
Nedávno jsem dočetla něco od spisovatele (tuším brazilského původu??) Paulo Coelho. Jestli něco od něj vyšlo ve španělštině - mohlo by ti to jít přelouskat, protože používá hrozně jednoduché věty. Nechutně jednoduché, až mě to iritovalo. I když pro "nahození" jazyka by mohly posloužit. A přišlo mi že je poměrně hnusně sebestředný - takže jsem tu knížku dočetla spíš proto, abych zjistila jestli je tak pitomá až do konce :-) nicméně nejsem odborník, prý jde na dračku :-)
 Katla 


neboj, máš pravdu,  

(7.10.2009 21:03:58)
je to sračkař.

Přečetla jsem od něj 3 v překladu do AN, rovnež jsme se chtěla přesvědčit, že musím dělat někde chybu, že mi to přijde stupidní ,až jsme nakonec došla k závěru, že fakt píše kraviny. Včetně přeslavného Alchymisty.
 Luca, Maty 09/07 + Kýša 11/11 


Re: neboj, máš pravdu,  

(7.10.2009 21:08:05)
Lani, od Coelha se nechá číst dobře ve španělštině, již výše zmíněný Alchymista, je to napsaný fakt jednoduše.... mám ho doma, jestli ho chceš půjčit a spoustu jiných, ale to jsou jen kopie ~d~

A jinak si nechávám ze španělska vozit Elle atd ~;)
 Winky 
  • 

Re: neboj, máš pravdu,  

(7.10.2009 21:21:36)
já právě četla v AJ toho Alchymistu, a přišlo mi to zoufalý. Asi mi i unikla pointa toho příběhu, nebo že by tam žádná nebyla? :-) No ale já prostě neumím nedočíst knížku, jsem holt "dobře vychovaná" :-)
 Nztdt Kgfz 


Re: neboj, máš pravdu,  

(7.10.2009 21:27:29)
POinta Alchymisty je podle me v tom, ze clovek, kdyz dojde konecne k vytouzenemu cili najednou zjisti, ze ta cesta pro nej mela mnohem vesti vyznam a prinos nez ten cil samotny. Zjednodusene: Cesta je cil.

JInak zasnu nad kritikou tohoto dila a pridavam se k tomu, taky jsem par knih od nej precetla po masazi od kamosky, jak je uzasny a taky jsem to cetla az do konce jestli je to vazne takova blbost :-)) nebo mozna mi neni z hury dano....
 Katla 


Re: neboj, máš pravdu,  

(7.10.2009 21:54:27)
já jsme přečetla Alchymistu, Záhira a Čarodějku a pokaždé jsme měla bud pocit, že mne autor podvádí nebo že ze mne delá vola .....no nejvíc e mne dorazila ta rumumská matka co dala dítě k adopci, aby si jí dcera pak našla někde co já vím kde v transsysvániii, to už jsme se fakt bavila.
 Vítr z hor 


Re: neboj, máš pravdu,  

(7.10.2009 23:29:40)
Myslím, že člověk musí přistoupit na žánr, tj. uznat, že čte dobrovolně něco, co je v našich podmínkách prostě kýč, a pak si to může užít. Coelha se člověk snadno předávkuje, jedna knížka, max. dvě podle mě stačej. Ale fakt ne ve španělštině, nezdá se mi, že by to bylo hezky přeložený.
 Katla 


to, že našel poklad na místě,  

(7.10.2009 21:52:36)
kde se mu o tom zdálo, to znám z pohádky od Wericha. Nevím, jesli to i Werich někde ukrad, tak literárně vzdělaná teda rozhodně nejsem, ale prostě pointa byla UPLNĚ stejná
 Tvoje horší já 


Re: neboj, máš pravdu,  

(9.10.2009 22:20:54)
Hroudo, moje řeč.
Problém je, že teď bych si taky potřebovala osvěžit španělštinu a něco přečíst, tedy kromě jiného. Ale mám tady právě ve španělštině toho Alchymistu. A jak tu čtu, ve španělštině je to naprosto nestravitelné. Popravdě, stejně se mi to nechce číst znova, protože Coelho mě vážně se.e, i když jednu dobu jsem ho docela baštila, než jsem po pár knížkách prozřela.
Pak tam mám ve španělštiněnějakého Crichtona, to bude možná stravitelnější, ale zase možná na mě moc těžká slovní zásoba, přece jen.

Mimochodem, jaké filmy ve španělštině byste doporučili?
 Líza 


Re: neboj, máš pravdu,  

(11.10.2009 8:21:57)
Cokoli od Almodóvara nebo od Medema, ale nevím, jestli jsou tvoje krevní skupina, není to rozhodně střední proud.
 Katla 


Coelho podle mě je génius  

(7.10.2009 21:56:17)
v psaní na efekt a psaní pro nedovzdělané masy, co si chtějí hrát na intelektuály.
Já jsme taky nedovzdělaná, ale myslím, že aspoň poznám, když mne někdo opíjí rohlíkem ~t~~t~~t~
 Nztdt Kgfz 


Re: Coelho podle mě je génius  

(7.10.2009 22:52:09)
hele hroudo ta prvni veta cos vypotila je dooooooooooost dobra :-))

pokusim se si to zapamatovat:-)))

ono zase je fakt, ze precist pulcentimetrovou miniaturu stoji cloveka min usili nez bichle od jiraska, a muze rict ze neco cetl :-)))))
 Vítr z hor 


Re: Poradte ctivou knizku ve spanelstine... 

(7.10.2009 22:53:13)
P. Coelho se ve španělštině absolutně nedá číst!!! Překlad do češtiny je OK, ale do jiného jazyka bych nešla (jak vidím, Hrouda potvrzuje).
 Janoow 


Re: Poraďte čtivou knížku ve španělštině 

(7.10.2009 21:17:30)
neporadím knížku, ale jdi na lide.cz a tam je "výuka" a je tam i španělština - kurz on line zdarma. Já se tam takhle zkouším naučit italštinu a zatím se mi ten kurz líbí......
 Vítr z hor 


Seznámek :-) 

(7.10.2009 23:14:49)
Doporučuju (jednoduché nebo čtivé nebo obojí):

Fielding - El diario de Bridget Jones (aktuální jazyk, hodně přímé řeči, jednoduché, člověk to zná a může se naučit pár frází na rozmluvení)

Jane Austen - Orgullo y prejuicio (Pýcha a předsudek pro fanatiky, jako jsem já, co to čtou ve všech možných jazycích)

Manuel Puig - El beso de la mujer arana (kráááásná knížka, zvládla jsem, i když jsem to ještě moc neuměla, v češtině neexistuje, autor argentinec, takže používá voseo, což ale nevadí při čtení, člověk se do toho rychle dostane a vlastně se to tak naučí)
http://es.wikipedia.org/wiki/El_beso_de_la_mujer_araña

knihy od Isabelly Allende - čtivé, hezké, často nejsou v češtině, není moc těžký jazyk

Platón - všechny možné dialogy, příjemné čtení, třeba Apologia de Socrates

Pablo Neruda - všechny možné básně, ale to už je někdy vyšší pilotáž

Mario Vargas Llosa - z toho, co u nás (snad) nevyšlo Pantaleon y las visitadoras (bezva zábava, o tom, jak v rámci vojenské akce zařídili v kolumbijské džungli bordel - podle skutečné události, doporučuju i film, i když to byl prý propadák, já jsem se ale pobavila)

Gabriel García Márquez - pozor, má bohatý slovník, ale knihy typu reportáž se dají číst

Jorge Luis Borges - možná jednodušší než Márquez, rozhodně kratší texty a dá se číst.

Miguel Angel Asturias - absolutně ne, příliš složitá slovní zásoba

Laura Esquivel - Como agua para chocolate (kouzelný film, existuje i kniha)

Filmy, které se musejí vidět (kromě Almodóvara, ten je jasný)
Jahody a čokoláda (Fresa y chocolate)
Como agua para chocolate
Vampiros en la Habana

 Lana+Julik05/05+Kristian10/07 


Re: Seznámek :-) 

(8.10.2009 8:52:59)
diky za tipy, hlavne Veveru ;)

musim se na to vrhnout, jako netusim sice kdy, ale nejak to vyjit musi...

ten Coelho mne vubec nikdy nelakal a po tom, co pisete, uz vubec ne ~Rv

a ted mne jeste napadlo, ze mam nekde zapadnuty dvdycka Friends a mozna tam bude i spanelstina, jen nevim, jak mi to projde u M. ~t~ se asi se mnou vecer divat nebude...

tak zatim diky, ale klidne piste dalsi a dalsi
 Vítr z hor 


Re: Seznámek :-) 

(8.10.2009 9:58:47)
Nebo Sex ve městě, z toho jsem se učila francouzsky, tak nevím, jestli má i šp., ale asi joo ~t~
 Lana+Julik05/05+Kristian10/07 


Re: Seznámek :-) 

(8.10.2009 10:22:02)
tak jsem si prave objednala tu knizku Como agua para chocolate, dokonce maji byt pod carou vysvetlena tezsi slova, akorat jsem v Nemecku, takze to bude v nemcine. Ale uz se tesim~R^
 Veveru 
  • 

Re: Seznámek :-) 

(8.10.2009 22:40:08)
Snad se ti bude libit. Kdyztak si muzes podporit motivaci jeste DVD. Je to hezky, ale exotika, absolutne se to neda srovnavat s nasi evropskou kinematografii, hlavne to tema.
 Midorka 


Re: Seznámek :-) 

(8.10.2009 15:00:25)
Jahody a čokoláda - ježiš, to film mýho srdce, kdyby někdy vyšlo na DVD, hned si musím koupit :)))) Díky za připomenutí .... jsem se roztesknila ....
 Veveru 
  • 

Re: Seznámek :-) 

(8.10.2009 22:37:15)
Mam to z USA na DVD, bohuzel jsou v tom natvrdo vypaleny titulky v anglictine :-(
 Midorka 


Re: Seznámek :-) 

(9.10.2009 17:49:39)
chi, tak to by mi vůbec nevadilo - španělštinu jsem měla jen dva roky a už vše zapomněla a pokud možno mám vše ráda s AJ titulky :))))
 Gudrun 


Re: Poraďte čtivou knížku ve španělštině 

(8.10.2009 14:07:19)
Pro začátek si vezmi nějakou knihu, kterou jsi četla v češtině. Dělala jsem to tak s německými originály, osvědčilo se mi to.
 jitucha 


kdybys chtěla španělské texty v mp3, 

(8.10.2009 19:19:13)
velký výběr je na www.albalearning.com

Zajímavé akce

Vložte akci

Další akce nalezte zde

Zajímavé recepty

Vložte recept

Další recepty nalezte zde


(C) 1999-2025 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.