| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Diskuze : Hlavní : Mezi námi maminkami

28.1.2001 20:01:48 Alena

Re: Překladatelství

Ahoj Danielo,
určitě je ti jasné, že budeš potřebovat živnostenský list, počítač, modem, software, telefon... Často se velice hodí specializace, záleží na oboru, ve kterém pracuješ, např. ekonomika, zdravotnictví..
V některých oborech je práce fůra, v jiných ne. Kdo není odborník na nic, nedostane moc práce, protože dnes se již obecné dopisy apod. nepřekládají, na to mají páni sekretářky s dobrou znalostí angličtiny. Výborně se hodí znalost počítačů - překládají se programy do češtiny. Není vůbec špatné profilovat se jako překladatelka do češtiny, kontaktovat nakladatele, ale není to zas tak moc dobře placené.
No nic, to jen tak v rychlosti. Můžeš se taky sama obrátit na kokrétní firmy, které ti specializací vyhovují a mohly by ti nabídnout joby.
Hodně štěstí.
Odpovědět
Průběh diskuze (4 názorů)
Překladatelství Daniela, 2 dcerky (3 a 1,5) 27.1.2001 22:24
*Re: Překladatelství Alena 28.1.2001 20:1
**Re: Překladatelství Daniela 30.1.2001 20:23
***Re: Překladatelství Alena 1.2.2001 13:56

Zajímavé recepty

Vložte recept

Další recepty nalezte zde


(C) 1999-2023 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.

Publikační systém WebToDate.