Re: Santa vs. Ježíšek
Lenko, s tím, jak vysvětlit dětem (větším , pro malé splývají všichni do jednoho) to množství různých "Santů" na každém kroku, mají i americké maminky. Nejoblíbenější verze je, že "pravý Santa" (stejně jako Ješíšek )chodí, když všichni spí, takže ho nikdo nemuže vidět. Ti ostatní jsou převlečení lidé, jeho pomocníci, protože on by to jinak nestihl...
Pohádka a víra v něj není o nic horší než na Ježíška nebo tři krále (mudrce), kteří nosí dárky ve Španělsku nebo v Latinské Americe či postava Father Christmas ve vzpomínaném Dickensovi nebo jeho obdoba na severu Německa Weihnachtsmann. (Na jihu chodí jako u nas Ježíšek-Kristkindel).Jak napsala Mateřídouška,jakmile si ke křesťanskému svátku žačneme přišroubovávat jakékoliv legendy a pohádky, záleží jen na nás, jaké budou. A jsou-li půvabné, učí děti dobrotě a laskavosti, umění dávat a dělit se s potřebnými, co je na nich špatného? Můžeme je vypracovat do dojemných podrobností (američtí rodiče dělají Santovy sněhové stopy s pomocí zamoučených bot, upíjí mléko a ujídají cukroví připravené pro Santu, dokonce ukusují mrkvičku, kterou děti nechaly pro soba Rudolfa s červeným nosem, odpovídají na psaníčka zanechaná s cukrovím)...Na Moravě a v Lušickém Srbsku prý děti spávaly na slámě rozložené v pokoji na zemi, aby byly jako Jezulátko atd. Z řady reakcí na článek a z článku samotného je zřejmé, jak pro mnohé jsou ty "naše tradice" vlastně nejasné. Že pro mnohé prostě nejsou...Projevuje se to už v tom , že mnohé píšete Ježíšek s malým j...To není "funkce", to je jméno. Ve zrobnělé podobě, jak to jen Češi ( a Bavoři a Švábové) umí.(Jezulein, Kristkindl). Do některých jazyků se to ani přeložit nedá...ta něha a láska, která v tom je...Tak si ji pěstujte a nechte jiné, pěstovat si svoje. Pro ně jsou jejich tradice stejně krásné jako pro nás naše. Věra S.
Odpovědět