Myslím si, že už jenom to, že musíme cca 3 - 4 roky na ZŠ biflovat pravopisné jevy, vyjmenovaná slova a jiné, podle mne zbytečnosti, ubírá částečně energii k učení
Dovolte mi, abych se úvodem představil, jmenuji se Ing. Martin Dokoupil, jsem zahradnický inženýr, pěstuji bonsaje, amatérsky sbírám zkameněliny a zabývám se také netradiční jazykovědou. Z mého oboru mi v odborných časopisech vycházejí články a publikoval jsem také brožuru o jazykovědě, kterou je možno si vypůjčit v každé vědecké knihovně v ČR a SR. Dostalo se mi v knihovně do rukou několik výtisků časopisu Rodina a škola, a protože se zabývám netradiční jazykovědou a chtěl bych vám napsat, že mne řada vašich článků oslovila. Myslím si, že už jenom to, že musíme cca 3 - 4 roky na ZŠ biflovat pravopisné jevy, vyjmenovaná slova a jiné, podle mne zbytečnosti, ubírá částečně energii k učení, ale i trochu místa v našem mozku. Kdybychom např. psali abecedu ve "fonetickém" pořadí atd., zrušili "i" a "y" a psali foneticky (trochu dle slovinského vzoru), uvolnilo by se více času na učení jiných věcí a obecně bychom měli v mozku více místa (jiné jazyky, tělovýchova atd.). ČJ jsem uvedl jen jako příklad.
Pochváleni budiž Sumerové za vynález tabulek, je dobré mít pro všechno svůj systematický šuplíček - pořadí abeced, pádů, ale i dalších věcí, by mělo být řazeno co nejlogičtěji a v systémech. Chronologické řazení pádů, odpovídá až na výjimky (vokativy) shodě ve sloupcích, zároveň se tak zlepší i naučitelnost, budiž to do budoucna určitě plus.
Chemické prvky řadíme do Periodické tabulky prvků. Pády seřadit v tomto pořadí: 1 – nominativ - N, 5 – vokativ -V (!), 4 – akuzativ - A, 2 – genitiv - G, 6 – lokativ - L, 3 – dativ - D, 7 – instrumentál - I, 8 – ablativ – Ab, (9 - direktiv – Dir). Některé pády jsou tím pádem ve sloupci shodné (!) a více to kopíruje vývoj pádů. Podrobnosti viz má publikace. Protože mimo svoji rodnou řeč (češtinu-slovenštinu), mluvím taky anglicky, rusky, trochu německy, esperantem a znám zahradnickou latinu. Seřadil jsem v tomto duchu i některé abecedy. Například abecedy se dají seřadit i takto a jsou i snáze zapamatovatelné, což jsem si ověřil u syna a předškoláků.
Ελληνικθ: Ι ι, Τ υ, Ε ε, Η η, Α α, Ο ο, Ω ω, Μ μ, Ν ν, Ρ ρ, Λ λ, Π π, Β β, Σ τ, Δ δ, Θ ι, Κ κ, Γ γ, Ζ ζ, Φ φ, ς, Χ χ, Ψ ψ, Ξ ξ
Для русского языка: И и, Ы ы, Э э, А а, О о, У у, М м, Н н, Р р, Л л, Й й, П п, Б б, Т т, Д д, К к, Г г, Ц ц, Ч ч, Ф ф, В в, С с, З з, Ш ш, Ж ж, Х х, Е е, Я я, Ё ì, Ю ю, Щ щ, Ь ь, Ъ ъ Pro češtinu: I i, Í í, Y y, Ý ý, E e, É é, A a, Á á, O o, Ó ó, U u, Ú ú ů, M m, N n, Ň p, R r, L l, J j, P p, B b, T t, D d, Ť ť, Ď ď, K k, G g, C c, Dz dz, Č f, Dž dž, F f, V v, W w, S v, Z z, Š š, Ž ž, Ř t, Ch ch, H h, Ě ë, Q q, X x
For English): I i, (Ee ee), Y y, E e, A a, (Æ æ), O o, U u, (Oo oo), M m, N n, R r, L l, J j, P p, B b, T t, D d, Th th, (Dh dh), K k, G g, C c, Ch ch, F f, V v, W w, S s, Z z, Sh sh, (Zh zh), (Kh kh), H h, Q q, X x
Für D. Deutsch): I i, Y y, Ü ü, E e, A a, Ö ö, O o, U u, M m, N n, R r, L l, J j, P p, B b, T t, D d, K k, G g, C c, Z z, Tsch tsch, Dz dz, Dzch dzch, F f, V v, W w, S v, ß β, Sch vch, Zch zch, Ch ch, H h, Q q, X x
Mé knihy (téma jazykověda ale i jiná témata) je možno si půjčit v jakékoli vědecké knihovně (!!!), jsem autorem programu klávesník k přepisu azbuky a jiných abeced latinkou, kde jsem využil tyto principy a mám spousty jiných aktivit mimo své zaměstnání.
Budu se těšit na reakce k tomuto článku.